02. avg 2018.

Vlada proširila nadležnost Komisije za istraživanje ubistava novinara na KiM i bivšu SFRJ

Vlada Srbije donela je danas odluku o proširenju nadležnosti Komisije za istraživanje ubistava novinara na slučajeve ubistava i nestanaka novinara na Kosovu i Metohiji u periodu 1998. do 2001. godine i ubistava novinara u sukobima u SFRJ u periodu od 1991 do 1995. godine. Veran Matić: Pomak ka konstruktivnom učešću u rasvetljavanju ubistava

Spomen-ploča i fotografije nestalih novinara na Kosovu (foto: KiM)

Ova odluka doneta je nakon istraživačkog rada i izveštavanja Udruženja novinara Srbije (UNS) o statusu istraga ubijenih i nestalih novinara i medijskih radnika na KiM u periodu od 1999. do 2005. godine, prenosi UNS.

„Odluka o proširenju zadataka Komisije za razmatranje činjenica do kojih se došlo u istragama koje su vođene povodom ubistava novinara, doneta je kako bi se kroz koordinaciju službi Republike Srbije, saradnju sa novinarima i kroz saradnju sa sličnim institucijama iz regiona, nastavila borba protiv nekažnjivosti ubistava novinara i kako bi se doprinelo rasvetljavanju ubistava novinara u sukobima u SFRJ u periodu 1991 – 1995. godine, i u kidnapovanjima i ubistvima novinara u AP Kosovo i Metohija u periodu 1.1.1998. do 31.12.2000. godine“, navodi se u saopštenju Vlade Srbije.

U njemu stoji i da su „izabrani i novi članovi Komisije koji predstavljaju Tužilaštvo za ratne zločine i Službu za ratne zločine MUP-a Srbije“.

Matić: Proširenje mandata Komisije važno za borbu protiv nekažnjivosti ubistava novinara

Predsednik Komisije za istraživanje ubistava novinara Veran Matić ocenio je danas da je odluka Vlade Srbije o proširenju mandata i obaveza tog tela „veoma važna za borbu protiv nekažnjivosti ubistava novinara“ ali i da predstavlja odgovor na podatke Udruženja novinara Srbije o više od 40 ubijenih i nestalih novinara u zemlji u prethodnom periodu.

Matić je u saopštenju ocenio da odluka o uključivanju predstavnika Tužilaštva za ratne zločine i Službe za ratne zločine MUP-a Srbije predstavlja „pomak ka konstruktivnom učešću u rasvetljavanju ubistava i kidnapovanja novinara“ kojim kako je rekao, razotkrivanje sudbine novinara sa prostora Srbije dobija „nove mogućnosti“.

„U isto vreme, stvoren je i sistemski pravni prostor za učešće institucija Srbije u naporima da se rasvetle i ubistva i nestanci novinara iz regiona“, naveo je Matić.

On je kazao da prve pomake očekuje u razgovorima o načinima na koje je moguće voditi istrage u slučajevima pet nestalih srpskih novinara na Kosovu i Metohiji, kao i ubistava devet novinara.

„Razgovaraćemo i sa kolegama i predstavnicima nadležnih institucija u Hrvatskoj o istragama koje su radjene ili nisu postojale u slučajevima ubistava naših kolega za vreme ratnih operacija“, naveo je predsednik Komisije za istraživanje ubistava novinara.

Matić je izrazio nadu da će medjunarodni Komitet za zaštitu novinara iz Njujorka „prihvatiti da je u Srbiji bilo i drugih žrtava, pored ubistva Slavka Ćuruvije, odnosno da će najzad na svoj spisak nastradalih novinara i medijskih radnika staviti i 16 ubijenih medijskih radnika Radio Televizije Srbije“.

„Na taj način će dati bitan doprinos borbi protiv nekažnjivosti, jer bi takvo priznanje omogućilo da se naprave efikasnije akcije u prikupljanju podataka o tome ko je izdao naredjenje za bombardovanje jedne medijske kuće, po prvi put u istoriji“, naveo je Matić.

Podsećajući na slučaj novinara Ive Pukanića, koji je ubijen u Hrvatskoj a za šta su pravosnažno osudjeni državljani Srbije, BiH i Hrvatske, Matić je ukazao na značaj uspostavljanja mehanizama regipnalne saradnje u sprečavanju napada na novinare.

„Ova aktivnost je veoma važna u vremenu kada raste broje pretnji i napada na novinare, i kada imamo rast procenata nekažnjivosti. Svaki nerešeni napad na novinare predstavlja novo ohrabrenje, dok svaki napor u rešavanju tih slučajeva predstavlja temelj za sprečavanje takvih napada u budućnosti“, ocenio je predsednik Komisije za istraživanje ubistava novinara.

Ostavljanje komentara je privremeno obustavljeno iz tehničkih razloga. Hvala na razumevanju.

Send this to a friend