30. okt 2018.

HRT titlovala izjavu na bosanskom

Ludilom su bosanskohercegovački mediji nazvali potez Hrvatske televizije (HRT) koja je u svom prilogu prevodila i titlovala izjavu portparolke Granične policije BiH Sanele Dujković.

U medjima BiH u jeku je priča s migrantima, ali su zabeležili i potez Hrvatske televizije. HRT je u petak je u svojoj informativnoj emisiji objavila izjavu portparolke Granične policije BiH Sanele Dujković, koja je govorila o situaciji vezanoj za migrante koji se nalaze u blizini Graničnog prelaza Maljevac.

Njena izjava objavljena je s titlom. “U HRT-u su procenili da njena izjava na bosanskom jeziku gledaocima možda neće biti dovoljno jasna pa su je čak i ‘preveli’ na hrvatski jezik, pa je gotovo identičan sadržaj koji su gledaoci mogli čuti ponuđen i na čitanje putem titla”, primietio je portal Saff. ba komentarišući potez HRT kao “ludilo”.

Povezane priče

Ostavite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

*

Na našem sajtu biće objavljeni svi pristigli komentari, osim komentara koji sadrže govor mržnje, psovke i uvrede ili nisu u vezi sa temom članka koji se komentariše. Govor mržnje definisan je Zakonom o javnom informisanju, koji u članu 38. kaže: „Zabranjeno je objavljivanje ideja, informacija i mišljenja kojima se podstiče diskriminacija, mržnja ili nasilje protiv lica ili grupe lica zbog njihovog pripadanja ili nepripadanja nekoj rasi, veri, naciji, etničkoj grupi, polu ili zbog njihove seksualne opredeljenosti, bez obzira na to da li je objavljivanjem učinjeno krivično delo“. Pre nego što budu objavljeni, komentari moraju biti odobreni od strane naših moderatora, pa vas molimo za malo strpljenja.

Send this to a friend